Является практическим руководством для овладения профессиональной техникой перевода. Рассматриваются основные виды лексико-грамматических трансформаций при переводе англоязычных экономических текстов. Многочисленные примеры и задания способствуют закреплению материала, дальнейшему расширению словарного запаса. Параллельные тексты на русском и английском языках дают возможность практически применить и оценить переводческие решения.
Соответствует ФГОС ВО последнего поколения.
Для студентов магистратуры и аспирантов, обучающихся по направлению подготовки «Экономика», а также лиц, обучающихся по дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».