Английский для юристов: трудности юридического перевода = Legal English Challenges

Библиографическое описание
Rusmarc
Скопировать
Аннотация:

Рассматриваются лексико-грамматические особенности перевода санглийского языка на русский иприемы перевода срусского языка на английский текстов юридической направленности. Пособие способствует формированию навыков грамотного и адекватного перевода оригинальных документов и текстов юридического характера, которые необходимы для эффективной работы по специальности. Доступность изложения материала обеспечивает эффективное овладение навыками грамотного перевода профессиональных текстов.
Соответствует ФГОС ВО последнего поколения.
Для студентов специалитета, обучающихся по специальности «Юриспруденция», а также для всех, кто углубленно изучает английский язык для специальных целей и заинтересован в освоении базовых приемов перевода материалов юридического характера.

Вся аннотация